diff --git a/translations/qgc_json_ja_JP.ts b/translations/qgc_json_ja_JP.ts index ba9ad5e..3bac2cc 100644 --- a/translations/qgc_json_ja_JP.ts +++ b/translations/qgc_json_ja_JP.ts @@ -319,7 +319,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_WAYPOINT].friendlyName, Waypoint - ウェイポイント + ポイント .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_WAYPOINT].description, @@ -397,7 +397,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_LOITER_TURNS].param2.enumStrings, .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_LOITER_TO_ALT].param1.enumStrings, Direction of next waypoint,Any direction - 次のウェイポイントの方向, 任意の方向 + 次のポイントの方向, 任意の方向 .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_LOITER_TURNS].param4.label, .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_LOITER_TIME].param4.label, .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_LOITER_TO_ALT].param4.label, @@ -433,7 +433,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_LOITER_TIME].param2.enumStrings, Direction of next waypoint,Current direction - 次のウェイポイントの方向,現在の方向 + 次のポイントの方向,現在の方向 .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_RETURN_TO_LAUNCH].friendlyName, @@ -613,7 +613,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_SPLINE_WAYPOINT].friendlyName, Spline waypoint - スプライン ウェイポイント + スプラインポイント .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_SPLINE_WAYPOINT].description, @@ -649,7 +649,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_VTOL_TAKEOFF].param2.enumStrings, Default,Next waypoint,Takeoff,Specified,Any - デフォルト,次のウェイポイント,離陸,指定値,すべて + デフォルト,次のポイント,離陸,指定値,すべて .mavCmdInfo[MAV_CMD_NAV_VTOL_LAND].friendlyName, @@ -769,7 +769,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_CONDITION_DISTANCE].description, Delay the mission until within the specified distance of the next waypoint. - 次のウェイポイントまでの距離が指定された間隔になるまでミッションを遅延させます。 + 次のポイントまでの距離が指定された間隔になるまでミッションを遅延させます。 .mavCmdInfo[MAV_CMD_CONDITION_DISTANCE].param1.label, .mavCmdInfo[MAV_CMD_DO_SET_CAM_TRIGG_DIST].param1.label, @@ -1093,13 +1093,13 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_DO_SET_ROI_WPNEXT_OFFSET].friendlyName, ROI to next waypoint - 対象領域から次のウェイポイントへ + 対象領域から次のポイントへ .mavCmdInfo[MAV_CMD_DO_SET_ROI_WPNEXT_OFFSET].description, Sets the region of interest to point towards the next waypoint with optional offsets. - 次のウェイポイントを指すように対象領域を設定し、オプションでオフセットを設定します。 + 次のポイントを指すように対象領域を設定し、オプションでオフセットを設定します。 .mavCmdInfo[MAV_CMD_DO_SET_ROI_WPNEXT_OFFSET].param5.label, @@ -1147,7 +1147,7 @@ .mavCmdInfo[MAV_CMD_DO_SET_ROI].param1.enumStrings, None,Next waypoint,Mission item,Location,ROI item - なし,次のウェイポイント,ミッション項目,場所,ROI項目 + なし,次のポイント,ミッション項目,場所,ROI項目 .mavCmdInfo[MAV_CMD_DO_SET_ROI].param2.label, diff --git a/translations/qgc_source_ja_JP.ts b/translations/qgc_source_ja_JP.ts index 547b6f4..f16cb54 100644 --- a/translations/qgc_source_ja_JP.ts +++ b/translations/qgc_source_ja_JP.ts @@ -16,7 +16,7 @@ Airframe is currently not set. -エアフレームは現在設定されていません。 +フレームは現在設定されていません。 @@ -63,7 +63,7 @@ Frame Setup is used to select the airframe which matches your vehicle. - フレーム設定では、機体に合ったエアフレームを選択します。 + フレーム設定では、機体に合ったフレームを選択します。 @@ -3451,7 +3451,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Waypoint navigation parameters - ウェイポイントナビゲーションパラメータ + ポイントナビゲーションパラメータ @@ -3478,7 +3478,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Your vehicle is using a custom airframe configuration. - 機体はカスタムエアフレーム構成を使用しています。 + 機体はカスタムフレーム構成を使用しています。 @@ -3492,7 +3492,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th If you want to reset your airframe configuration and select a standard configuration, click 'Reset' below. - エアフレーム設定をリセットして標準設定にする場合は、以下の【リセット】をクリックしてください。 + フレーム設定をリセットして標準設定にする場合は、以下の【リセット】をクリックしてください。 @@ -3522,7 +3522,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Airframe is not set. - エアフレームは設定されていません。 + フレームは設定されていません。 @@ -3535,12 +3535,12 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Airframe - エアフレーム + フレーム Airframe Setup is used to select the airframe that matches your vehicle. This will in turn set up the various tuning values for flight parameters. - エアフレーム設定は、機体に合ったエアフレームを選択します。これにより飛行パラメータの各種調整値が設定されます。 + フレーム設定は、機体に合ったフレームを選択します。これにより飛行パラメータの各種調整値が設定されます。 @@ -3548,7 +3548,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th You cannot change airframe configuration while connected to multiple vehicles. - 複数の機体に接続した状態でエアフレーム設定を変更することはできません。 + 複数の機体に接続した状態でフレーム設定を変更することはできません。 @@ -3563,7 +3563,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Airframe type - エアフレームタイプ + フレームタイプ @@ -3806,7 +3806,7 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Loading Flight List - 飛行リストをロード中 + 飛行リストを読み込み中 @@ -3856,12 +3856,12 @@ Please place your vehicle in water, click the button, and wait. Note that the th Flights Loaded - 飛行プランがロードされました + 飛行プランが読み込まれました No Flights Loaded - 飛行プランがロードされませんでした + 飛行プランが読み込まれませんでした @@ -5223,7 +5223,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision). - ミッションが有効であることを確認してください。(ウェイポイント有効、地形衝突なし) + ミッションが有効であることを確認してください。(ポイント有効、地形衝突なし) @@ -5761,7 +5761,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Load Settings - 設定をロード + 設定の読み込み @@ -5845,12 +5845,12 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Write failed for airframe meta data file, error: %1 - エアフレームのメタデータファイルへの書き込みに失敗しました。エラー: %1 + フレームのメタデータファイルへの書き込みに失敗しました。エラー: %1 Unable to open airframe meta data file %1 for writing, error: %2 - エアフレームを書き込むメタデータファイル %1 を開けません。エラー: %2 + フレームを書き込むメタデータファイル %1 を開けません。エラー: %2 @@ -6619,7 +6619,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision). - ミッションが有効であることを確認してください。(ウェイポイント有効、地形衝突なし) + ミッションが有効であることを確認してください。(ポイント有効、地形衝突なし) @@ -6981,12 +6981,12 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Resume Mission From Waypoint %1 - ウェイポイント %1 からミッションを再開 + ポイント %1 からミッションを再開 Resume Mission will rebuild the current mission from the last flown waypoint and upload it to the vehicle for the next flight. - ミッションを再開すると、最後に飛行したウェイポイントから現在のミッションを再構築し、次の飛行のために機体にアップロードします。 + ミッションを再開すると、最後に飛行したポイントから現在のミッションを再構築し、次の飛行のために機体にアップロードします。 @@ -7200,7 +7200,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Application Load/Save Path - アプリケーション ロード / セーブ先 + アプリケーション読込 / 保存先 @@ -7217,7 +7217,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Choose the location to save/load files - ファイルのセーブ / ロード先を選択 + ファイル読込 / 保存先を選択 @@ -7668,7 +7668,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. GeoFence load: Incomplete polygon loaded - ジオフェンス読込: 不完全なポリゴンのロード + ジオフェンス読込: 不完全なポリゴンの読み込み @@ -7923,7 +7923,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Set Waypoint - ウェイポイント設定 + ポイント設定 @@ -7988,7 +7988,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Continue the mission from the current waypoint. - 現在のウェイポイントからミッションを継続します。 + 現在のポイントからミッションを継続します。 @@ -8013,7 +8013,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Adjust current waypoint to %1. - 現在のウェイポイントを %1 に調整します。 + 現在のポイントを %1 に変更します。 @@ -8632,7 +8632,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. KML file load failed. %1 - KMLファイルがロードできませんでした。 %1 + KMLファイルが読み込めませんでした。 %1 @@ -9097,7 +9097,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Load Telemetry Log - テレメトリーログのロード + テレメトリログの読み込み @@ -10228,7 +10228,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Initial Waypoint Alt - 初期ウェイポイント高度 + 初期ポイント高度 @@ -10482,7 +10482,7 @@ Click Ok to start the auto-tuning process. Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision). - ミッションが有効であることを確認してください。(ウェイポイント有効、地形衝突なし) + ミッションが有効であることを確認してください。(ポイント有効、地形衝突なし) @@ -12108,12 +12108,12 @@ Is this really what you want? Load Parameters - パラメータをロード + パラメータの読み込み The following parameters from the loaded file differ from what is currently set on the Vehicle. Click 'Ok' to update them on the Vehicle. - ロードされたファイルの次のパラメータは、現在機体に設定されているものとは異なります。【OK】をクリックすると機体側で更新されます。 + 読み込まれたファイルの次のパラメータは、現在機体に設定されているものとは異なります。【OK】をクリックすると機体側で更新されます。 @@ -12192,12 +12192,12 @@ Is this really what you want? Load from file... - ファイルからロード… + ファイルから読み込み… Load Parameters - パラメータをロード + パラメータの読み込み @@ -12347,7 +12347,7 @@ Note that this will also completely reset everything, including UAVCAN nodes, al Parameters not loaded since they are not currently on the vehicle: %1 - パラメータは現在機体に搭載されていないため、ロードされませんでした: %1 + パラメータは現在機体に搭載されていないため読み込まれませんでした: %1 @@ -12732,7 +12732,7 @@ Note that this will also completely reset everything, including UAVCAN nodes, al Selected Waypoint - ウェイポイントを選択しました + ポイントを選択しました @@ -12861,7 +12861,7 @@ Note that this will also completely reset everything, including UAVCAN nodes, al Waypoint - ウェイポイント + ポイント @@ -12917,12 +12917,12 @@ Note that this will also completely reset everything, including UAVCAN nodes, al Discard Unsaved Changes, Load New Plan From Vehicle - 保存されていない変更を破棄し機体から新しいプランをロード + 保存されていない変更を破棄し、機体から新しいプランを読み込みます Load New Plan From Vehicle - 機体から新しいプランをロード + 機体から新しいプランを読み込み @@ -13001,12 +13001,12 @@ Click 'Ok' to upload the Plan anyway. You have unsaved/unsent changes. Loading from the Vehicle will lose these changes. Are you sure you want to load from the Vehicle? - 保存されていない / 未送信の変更があります。機体からロードするとこれらの変更が失われます。本当に機体から読み込んでもよろしいですか? + 保存されていない / 未送信の変更があります。機体から読み込まれるとこれらの変更が失われます。本当に機体から読み込んでもよろしいですか? You have unsaved/unsent changes. Loading from a file will lose these changes. Are you sure you want to load from a file? - 保存されていない / 未送信の変更があります。ファイルからロードするとこれらの変更が失われます。本当にファイルから読み込んでもよろしいですか? + 保存されていない / 未送信の変更があります。ファイルから読み込まれるとこれらの変更が失われます。本当にファイルから読み込んでもよろしいですか? @@ -13095,7 +13095,7 @@ Click 'Ok' to upload the Plan anyway. Save Mission Waypoints As KML... - ミッションウェイポイントをKMLとして保存... + ミッションポイントをKMLとして保存... @@ -14025,7 +14025,7 @@ Click 'Ok' to upload the Plan anyway. Load KML/SHP... - KML/SHPをロード... + KML/SHPの読み込み... @@ -14078,7 +14078,7 @@ Click 'Ok' to upload the Plan anyway. Load KML... - KMLをロード... + KMLの読み込み... @@ -14099,7 +14099,7 @@ Click 'Ok' to upload the Plan anyway. Loaded Plugins - ロードされたプラグイン + 読み込まれたプラグイン @@ -15001,7 +15001,7 @@ Click the Next button to upload calibration to board. Click Cancel if you don&ap Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision). - ミッションが有効であることを確認してください。(ウェイポイント有効、地形衝突なし) + ミッションが有効であることを確認してください。(ポイント有効、地形衝突なし) @@ -15044,7 +15044,7 @@ Click the Next button to upload calibration to board. Click Cancel if you don&ap SHP file load failed. %1 - SHPファイルがロードできませんでした。 %1 + SHPファイルが読み込まれませんでした。 %1 @@ -16009,7 +16009,7 @@ ROTATION_NONEは、コンポーネントが飛行方向を向いていること Shape file load failed. %1 - シェイプファイルがロードできませんでした。 %1 + シェイプファイルが読み込まれませんでした。 %1 @@ -16353,7 +16353,7 @@ ROTATION_NONEは、コンポーネントが飛行方向を向いていること Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision). - ミッションが有効であることを確認してください。(ウェイポイント有効、地形衝突なし) + ミッションが有効であることを確認してください。(ポイント有効、地形衝突なし) @@ -17320,7 +17320,7 @@ Confirm change? Please confirm mission is valid (waypoints valid, no terrain collision). - ミッションが有効であることを確認してください。(ウェイポイント有効、地形衝突なし) + ミッションが有効であることを確認してください。(ポイント有効、地形衝突なし)